Серия «Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока» стало победителем всероссийской общественной премии

САХА-ПЕЧАТЬ, Илкэн. В середине декабря из Москвы к нам пришла радостная новость. Федеральное агентства по делам национальностей сообщило, что проект Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН «Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока» стал победителем V конкурса Всероссийской общественной премии за сохранение языкового многообразия Российской Федерации «Ключевое слово» в номинации «Лучший издательский проект». Торжественная церемония объявления победителей состоялась в рамках Пленарного заседания форума «Языковая политика в Российской Федерации» 16 декабря 2021 г.

Заявку на конкурс мы подготовили к юбилею нашего директора, выдающегося североведа, организатора науки, заслуженного деятеля науки Российской Федерации, доктора филологических наук, автора более ста научных трудов, посвященных актуальным проблемам коренных малочисленных народов Севера В.А. Роббека (1937-2010).

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН продолжает реализацию проекта «Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока». В издательстве «Наука» (г. Новосибирск) ежегодно публикуются научные труды в области языкознания, лингвистики, фольклористики, этнографии и этнологии, отражающие результаты фиксации и документации языков и культур малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации.

Серия состоит из следующих блоков:

  1. Языки и фольклор народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.
  2. Декоративно-прикладное искусство народов региона.
  3. Традиционная культура северных этносов: материальный и духовный мир.

В рамках серии представлены результаты научных изысканий по языкам, фольклору и традиционной культуре коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, исследований современных проблем их жизнедеятельности. Актуальность этих работ обусловлена необходимостью изучения исчезающих языков и культур, их сохранения и развития, изучения процессов межкультурной коммуникации в многонациональном государстве.

Культурное наследие народов Севера, Сибири и Дальнего Востока — подлинная сокровищница, к сожалению, до сих пор малоизвестная мировому сообществу. Она представлена грандиозными эпическими полотнами, философски глубокой мифологией, редкими и исчезающими языками с изысканной поэтической образностью, колоритными обрядами и экзотическими церемониями, красивейшими образцами декоративно-прикладного искусства и народного творчества. Часть этого богатства сосредоточена в российских и зарубежных архивах и музеях, в государственных и частных коллекциях. Серийное издание этих памятников делает достоянием нашей страны и всего человечества образцы уникального наследия, вневременного вклада народов Севера в культуру и историю России.

В рамках серии «Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока» с 2004 по 2021 год изданы 43 тома по языкам, фольклору и традиционной культуре эвенов, эвенков, юкагиров, долган, северных русских старожилов, нивхов, хантов, манси, негидальцев, солонов.

Все тома серии отражают богатство и уникальное наследие народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Подлинной ценностью серии являются эвенкийско-русский, эвенско-русский и юкагирско-русский словари, являющиеся в настоящее время самыми полными собраниями лексики данных языков. Например, вышедший в 2021 году «Юкагирско-русский словарь (язык лесных юкагиров)» является первым академическим словарем языка лесных юкагиров. Он включает большое количество лексем, впервые выявленных в XXI в. в ходе специальной работы с носителями языка лесных юкагиров. В процессе сбора лексического материала также были записаны нигде ранее не зафиксированные формы слов, устойчивые сочетания, уточнялись и дополнялись значения слов из изданных работ. Сегодня знатоков языка лесных юкагиров осталось всего 6 человек. Юкагирско-русский словарь представит большой интерес для исследователей в области палеоазиатских и уральских языков, преподавателей юкагирского языка, студентов и учащихся школ.

Изданные в рамках серии монографии по эвенкийской и эвенской грамматике являются наиболее полными современными грамматическими описаниями этих языков. Их научная ценность бесспорна. В частности, изданная в 2021 году монография «Эвенский язык: Фонетика. Графика и орфография. Морфология» представляет собой новый грамматический очерк фонетики и морфологии эвенского языка. Первая грамматика эвенского языка была опубликована более семидесяти лет назад – в 1947 году и оставалась единственной до сих пор. В новой работе дается полное описание звукового строя эвенского языка, частей речи и их грамматических категорий. Отличительная особенность данной грамматики – подробное описание графики и орфографии эвенского языка. Материалом для написания работы послужили образцы эвенского фольклора, художественные произведения, полевые материалы авторов.

Фольклор народов Севера, Сибири и Дальнего Востока является уникальным духовным богатством, компонентом мирового культурного наследия. В серии фольклор представлен самобытными эпическими полотнами, оригинальными текстами сказочной и несказочной прозы и другими жанрами, их научной интерпретацией и систематизацией. К примеру, изданный в 2020 году том «Локальные традиции преданий олекминских эвенков» представляет собой первое комплексное исследование жанра преданий эвенков на примере локальной этнической группы, в нем впервые вводится в научный оборот неопубликованный ранее материал по фольклору эвенков.

Выход каждого тома серии становится знаменательным событием в научной, образовательной и культурной жизни в регионах проживания коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Проект также вызывает неизменный интерес научного сообщества, публикуются статьи, содержащие отзыв об изданных трудах в составе серии. Особенно долгожданным является выход тома серии в среде представителей коренных малочисленных народов Севера – носителей языков и культур. Большим успехом у них пользуются двуязычные словари, грамматики, фольклорные материалы.

Книги утверждаются к печати Ученым советом ИГИиПМНС СО РАН и выходят в издательстве «Наука» в г. Новосибирск при финансовой поддержке различных спонсоров. Пользуясь случаем, хочется поблагодарить наших неизменных спонсоров ООО «Восток Инжиниринг», АО «Алмазы Анабара», Министерство по развитию Арктики и делам народов Севера РС(Я), АК «АЛРОСА» (ПАО), Фонд экологической безопасности Дальнего Востока.

Книги имеют распространение в библиотечной сети по всей России, ими пользуются во всех субъектах РФ, где проживают определенные этносы. Проект предусматривает заинтересованное участие всех регионов проживания народов Севера, Сибири и Дальнего Востока — носителей уникальной этнической культуры — в подготовке и выпуске томов серии.

Серия предназначена для тех, кто имеет профессиональный интерес к языкам и фольклору народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, филологам, этнологам, этнографам, социологам, работникам издательств, редакций, преподавателям, студентам и всем интересующимся культурой народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

Издание трудов серии предполагает возвращение аутентичных материалов, ставших основой для научных исследований, носителям и потомкам самобытных культур. Словари, грамматические труды, издания фольклора, распространенные в местах компактного проживания эвенов, эвенков, юкагиров, долган, северных русских старожилов, нивхов, хантов, манси, негидальцев, солонов, активно используются воспитателями, учителями, редакциями местных изданий, работниками учреждений культуры, этнокультурных центров, музеев и т.д. Имеется позитивный опыт сценических постановок фольклорных произведений, опубликованных в серии, в школах, этнокультурных центрах, театрах.

Высокая оценка проекта комиссией Всероссийской общественной премии – это заслуга наших учителей, старших коллег, известных ученых-североведов В.А. Роббека, А.Н. Мыреевой, Г.И. Варламовой и других. Нынешнее поколение исследователей должно удержать эту планку.

 

Сардана Шарина, канд. филол. наук, зав. отделом эвенской филологии Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *