Любовь Демина: Хаи́н кусиэ́пэ эльидьоо́ҥитэй/Если исчезнут комары

САХА-ПЕЧАТЬ, Илкэн. Из рубрики «Творчество наших читателей»

Демина Любовь Николаевна — юкагирская поэтесса, прозаик, переводчица. Родилась в 1950 г. в селе Балыгычан Среднеканского района Магаданской области. Преподавала в школе юкагирский язык. Выпустила два сборника стихов.  Автор учебных пособий по юкагирскому языку и культуре. Лауреат Республиканской премии им. Т. Одулока. Награждена знаком «Отличник образования Республики Саха (Якутия)», Почетными грамотами Министерства образования и Министерства культуры РС(Я). Живет в селе Угольное Верхнеколымского улуса.

Хаи́н кусиэ́пэ эльидьоо́ҥитэй

Кусиэ́пэ эльидьоо́ҥидэ,
Пуччии́пэ лэ́мдик лэ́ҥҥитэм?
Ани́л уну́ҥгэ ө́йльэтэй,
Лахинсиськиэ́пэ эл мэру́йҥитэй,
Атахии́ йоуйэптаа́пэги, олҕодо́ льэт, оҕоо́ҥитэй,
Мит алду́лдиэ лэҥдоо́льит ходо́ льэ́тэй?

Атахии́ йоуйэптаа́ таат эльидьоо́тэй,
Лахинсиськиэ́пэ, анилдиэ́пэ мит эл йуө́тэй,
Пуччии́пэ йахтэпки́ аай эл мэдуу́тэй,
Дьэльооноҥоо́дьэ алду́лдиэ
Мити́н эл нуөтэй.

Таму́н таат льэ́гэн,
Таҥ кусиэ́пэ мэрэ́т льэ́ҥигэн,
Муси́нбэнпэ эл эльидьоо́ҥигэн,
Лэбиэ́ шөрилэньу́т оҕоо́гэн,
Подьорхо́ льэт миту́л айаа́шнугэн!

Если исчезнут комары
(худ.перевод автора)

Если исчезнут комары,
Что будут есть тогда птенцы?
Как серебристым рыбкам жить,
Стрекозке некого ловить,
В сетях у паучка не густо,
У лягушонка в брюшке пусто,

В лесу исчезнут паутинки,
Стрекозки над водой и рыбки,
Утихнут птички навсегда,
И нам зелёный лягушонок
Не улыбнется никогда…

Пусть лучше комары летают,
И пусть никто не исчезает,
И будет мир цветным и ярким,
А каждый день для нас –
Подарком!

Подстрочный перевод:

Если исчезнут комары
Птички что есть будут?
Рыбы в речке не будет,
Стрекозы летать не будут,
Паутинки ( паучьи сеточки) пустыми стоять будут,
Наш лягушонок голодным как будет?

Паучьи сеточки исчезнут,
Стрекоз и рыбок мы не увидим,
Птичье пенье тоже не будет слышаться,
Зеленый лягушонок нам не улыбнется.

Пусть так будет,
Комары ,летая ,пусть будут,
Разное пусть не исчезает,
Земля расцветая, пусть стоит,
День будучи пусть нас радует!

АУДИО. Читает автор — Любовь Демина

 

Источник: Ватсап группа по изучению языка лесных юкагиров «Одулпе. Одун ажуу»

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *